BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Apollo art gallery - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://artgalleryapollo.com/2021
X-WR-CALDESC:Events for Apollo art gallery
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Taipei
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0800
TZOFFSETTO:+0800
TZNAME:CST
DTSTART:20240101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260411
DTEND;VALUE=DATE:20260531
DTSTAMP:20260605T144724
CREATED:20260321T093951Z
LAST-MODIFIED:20260505T094014Z
UID:13982-1775865600-1780185599@artgalleryapollo.com
SUMMARY:《夜遊者》練佳昕 個展
DESCRIPTION:《夜遊者》練佳昕 個展\n展期｜\n2026.04.11 – 05.30\n開幕｜\n2026.04.11 (六) 15:00\n藝術家與談｜\n2026.05.09 (六) 15:00\n→ 報名 \n  \n練佳昕以膠彩作為創作媒材，運用礦物顏料細緻堆疊色層，建立出沉靜而內斂的畫面節奏，並以藍色作為作品中反覆出現的重要視覺語彙。對她而言，藍色不只是夜晚的色彩，也是一種能夠承載情緒、時間感與空間感的表現方式。 \n本次展覽以〈藍夜〉與〈城市裡的夜遊者〉系列為主軸，呈現藝術家近年對夜間城市景象、生活場景與心理感受的觀察與轉化。藝術家將攝影中的取景經驗帶入繪畫，透過多視角的畫面安排與構圖轉換，使作品不只是對外在景物的描繪，也包含對生活經驗與內在狀態的整理。畫面中的空間往往安靜、開闊，帶有停頓感，呈現夜晚特有的節奏與觀看方式。 \n在練佳昕的作品中，人物並不常直接出現，但畫面並非全然空無。桌上的甜點、冒著熱氣的器物、室內微亮的燈光，或遠方城市的光點，都成為暗示生活痕跡的重要線索。這些細節使畫面在冷色基調之中保有溫度，也讓作品所描繪的夜色不只是寂靜，更帶有某種與日常相連的親近感。 \n除了室內與街景題材，展覽中也可見海洋、建築與城市邊界等較為寬廣的場景。巨大的自然或建築空間，映照出人與環境之間的尺度關係，也進一步擴展了作品對「夜遊者」狀態的思考。練佳昕並不刻意強調孤獨或疏離，而是透過夜色中的光線、物件與空間安排，引導觀者重新觀看那些平日容易略過的細微片刻，重新思考熟悉景象中的陌生性，並開展出介於現實與感知之間的敘事層次。 \n練佳昕，畢業於國立臺灣藝術大學書畫藝術學系，曾參與「楊桃派—阿波羅畫廊新銳藝術家助長計畫」聯展，並於2023年獲得新北市美展膠彩類第三名，以及於2024的台南藝博以及2025年的台中藝博於阿波羅展位展出作品，逐步累積創作能量與展覽經驗。 \n  \n→ 練佳昕 簡歷\n→ 欣賞 虛擬展廳 \n\n“Night walkers” —  Solo Exhibition by LIAN Chia-ShinOpening｜11.04\, 2026 Sat. 15:00Duration｜11.04 – 30.05\, 2026Artist Talk｜09.05\, 2026 Sat. 15:00\n→Sign up \n  \nLian Chia-Shin works primarily with nihonga-inspired mineral pigments\, meticulously layering colors to construct a quite\, restrained visual rhythm. Blue serves as a recurring and essential visual language in her practice. For the artist\, blue is not merely the color of night\, but a means of carrying emotion\, a sense of time\, and spatial perception. \nThis exhibition centers on the series Blue Night and Night Walkers in the City\, presenting the artist’s recent explorations and transformations of nocturnal urban landscapes\, everyday scenes\, and psychological states. Incorporating her experience in photographic framing into painting\, Lian employs multi-perspective compositions and shifting viewpoints. Her works thus move beyond depictions of external scenery\, becoming reflections on lived experience and inner conditions. The spaces within her paintings are often quiet and expansive\, imbued with a sense of pause that captures the distinctive rhythm and mode of perception associated with nighttime. \nFigures rarely appear directly in Lian’s work\, yet her compositions are far from empty. Desserts placed on a table\, steaming vessels\, softly lit interiors\, or distant city lights all act as subtle traces of human presence. These details introduce warmth into her cool-toned palette\, allowing the nocturnal scenes she depicts to feel not only tranquil\, but also intimately connected to everyday life. \nIn addition to interior and street scenes\, the exhibition also features broader subjects such as the ocean\, architecture\, and urban boundaries. These vast natural and built environments reflect the relationship of scale between humans and their surroundings\, further expanding the notion of the “Night walker.” Rather than emphasizing loneliness or alienation\, Lian uses light\, objects\, and spatial arrangements within the night to guide viewers toward moments that are often overlooked. Through this process\, she invites a reconsideration of the unfamiliar within the familiar\, unfolding a narrative that exists between reality and perception. \nLian Chia-Shin graduated from the Department of Calligraphy and Painting Arts at National Taiwan University of Arts. She has participated in the group exhibition“Young &Top – Apollo Gallery Emerging Artist Exhibition”and was awarded Third Prize in the Nihonga category at the 2023 New Taipei City Art Exhibition. Her works were also presented at the Apollo Gallery booth in ART TAINAN 2024 and ART TAICHUNG 2025\, through which she has steadily developed her artistic practice and exhibition experience. \n  \n→ LIAN Chia-Shin’s CV\n→ AR Exhibition
URL:https://artgalleryapollo.com/2021/event/%e3%80%8a%e5%a4%9c%e9%81%8a%e8%80%85%e3%80%8b%e7%b7%b4%e4%bd%b3%e6%98%95%e5%80%8b%e5%b1%95/
LOCATION:阿波羅畫廊\, 大安區忠孝東路四段218-6號A棟2樓 (阿波羅大廈)\, 台北市\, 106\, 台灣
CATEGORIES:slide show,展覽
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://artgalleryapollo.com/2021/wp-content/uploads/2026/03/官網_《夜遊者》練佳昕個展.jpg
ORGANIZER;CN="%E9%98%BF%E6%B3%A2%E7%BE%85%E7%95%AB%E5%BB%8A":MAILTO:artgalleryapollo@gmail.com
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260307
DTEND;VALUE=DATE:20260408
DTSTAMP:20260605T144724
CREATED:20260224T101930Z
LAST-MODIFIED:20260227T072057Z
UID:13703-1772841600-1775606399@artgalleryapollo.com
SUMMARY:冉茂芹 油畫寫生 個展｜光影拾歲
DESCRIPTION:冉茂芹 油畫寫生 個展\n藝術家｜冉茂芹\n展期｜2026.03.07 – 2026.04.07\n地點｜阿波羅畫廊\n台北市大安區忠孝東路四段218-6號A棟2樓 \n\n\n\n冉茂芹 油畫寫生 個展｜光影拾歲 \n長期以風景和肖像畫作為創作核心，冉茂芹的繪畫實踐，並不止於對地點或景象的描繪，而是透過藝術家的視角去觀看我們所在的世界。回顧其創作歷程，1990年至2015年間，他於台灣多處地景及日本創作寫生。這些地點橫跨不同文化與自然條件，並未在展覽中被作為旅行紀錄或地域比較的對象，而是為藝術家反覆進入同一種創作狀態的不同場域。本次展覽透過許多風景作品，呈現藝術家與繪畫之間所建立的觀看方式。 \n  \n對冉茂芹而言，旅行繪畫並不是為了捕捉壯麗景觀或是標誌性景點，而更接近一種「田野式」的創作行動。他堅持對景寫生時，讓自身實際置身於風景之中，在現場觀察光線、空氣、結構與時間的流動。無論是在日本河岸長時間凝視光影變化，或是在台灣田疇、城市邊緣駐足作畫，繪畫皆發生於當下。 \n《落日蘭嶼》以夕光中的船隻與海岸為構圖主體，畫面中略帶想像色彩的造型與柔和光線，使風景呈現出介於現實與感受之間的靜謐氛圍。 \n在肖像繪畫方面，冉茂芹的畫風承襲俄羅斯畫派嚴謹細膩的寫實傳統畫法，展現出紮實醇厚的功力。溫和高雅的色調運用，使畫中人物流露出一種內斂、優柔溫潤的氣質，形象清晰而非流於形式上的描摹。 \n值得注意的是，這些肖像多半來自不同文化背景與族群，有些是來臺的交換學生，有些則是旅途中相遇的人等等。無論膚色或文化差異，冉茂芹皆以同樣的觀看方式與創作態度，使人物形象在畫布上展現出跨越地域與文化差異的共通性。 \n《黔東南苗家女》描繪在結婚前的苗族少女，畫面透過服飾、色彩與姿態，呈現當地文化中蘊含的節慶氣息與生命喜悅。\n《貴妃遙想》以唐代人物為創作起點，冉茂芹透過層次豐富而內斂的色彩處理，使歷史人物在畫面中呈現出兼具想像與情感重量的肖像形象。 \n  \n冉茂芹並不將寫實視為單純的複製畫面，而是追求一種介於再現與轉化之間的狀態。他曾引用齊白石所言：「妙在似與不似之間，太似為媚俗，不似為欺世」，作為自身創作的核心精神。在畫面中，透過構圖的取捨、筆觸的節奏，以及顏料厚薄的層次變化，保留感受尚未定型的時間痕跡。這樣的處理，讓作品不僅描繪所見之景，更呈現一種具有生命力度的靈光。 \n本次展覽恰逢春季開展（2026年3月7日至4月7日），時節上的呼應，更讓展覽多了一層重啟的象徵意義。藝術家冉茂芹曾提及，前幾年的春天受疫情影響，心境容易感到鬱卒，但隨著畫展的舉辦，心情也隨之雀躍起來，這本質上就是一種心理上的重啟 。 \n\n\n\n藝術家簡歷→冉茂芹\n虛擬展廳→欣賞\n\n\nYIM Mau-Kun Oil Painting from Life – Solo Exhibition A Decade of Gathering Light and Shadow \nOpening｜Saturday\, March 7\, 2026\, 15:00\nExhibition Dates｜March 7 – April 7\, 2026\nArtist Talk｜Saturday\, March 28\, 2026\, 15:00 \nLong devoted to landscape and portrait painting as the core of his practice\, Yim Mau-Kun’s work goes beyond the depiction of specific sites or scenes. His painting is an ongoing act of seeing that unfolds through movement and presence. Reviewing his artistic trajectory\, from 1990 to 2015 his exhibited works encompass numerous locations across Taiwan—including Taichung\, Keelung Islet\, Kaohsiung\, Nantou\, Yilan\, Longtan in Taoyuan\, and the back hills of Xindian—as well as sites in Japan such as Nagaokakyō\, Kyoto\, Nara\, Osaka\, the Kōya River\, and Fukuyama Botanical Garden. Though these places span diverse cultural and natural conditions\, they are not presented as travel records or regional comparisons. Rather\, they are treated as different fields in which the artist repeatedly enters the same creative state. Taking this as its point of departure\, the exhibition brings together landscapes from multiple regions to reveal how Yim establishes a distinctive and sustained mode of looking through movement\, pause\, and the act of painting. \nFor Yim Mau-Kun\, painting while traveling is not about capturing spectacular views or iconic landmarks; it is closer to a form of “fieldwork.” He insists on painting directly from life\, placing his body within the landscape and observing light\, air\, structure\, and the flow of time on site. Whether lingering along riverbanks in Japan to contemplate subtle shifts of light and shadow\, or pausing to paint amid Taiwan’s farmlands\, botanical gardens\, and urban fringes\, his paintings emerge in the present moment and maintain a direct\, intimate relationship with their surroundings. \nSunset at Lanyu centers on boats and coastline bathed in evening light. The slightly imagined forms and gentle illumination create a tranquil atmosphere suspended between reality and perception. In portraiture\, Yim Mau-Kun’s style inherits the rigorous and refined realism of the Russian academic tradition\, demonstrating a solid and mature command of form. His use of restrained\, elegant color imbues his figures with a quiet\, tender\, and warm temperament—clearly defined yet never reduced to mere outward likeness. \nNotably\, many of these portraits depict individuals from diverse cultural and ethnic backgrounds—some exchange students visiting Taiwan\, others people encountered during the artist’s travels. Regardless of differences in skin color or cultural origin\, Yim approaches each subject with the same distance of observation and creative attitude\, allowing the figures to embody a cultural presence that transcends geography. Miao Girl from Southeast Guizhou portrays a Miao girl before marriage; through costume\, color\, and posture\, the painting conveys the festive spirit and vitality embedded in local culture. Consort’s Reverie takes a figure from the Tang dynasty as its point of departure; through layered yet restrained color treatment\, Yim renders a historical figure imbued with both imaginative resonance and emotional weight. \nYim Mau-Kun does not regard realism as the faithful replication of detail\, but as a pursuit of a state of seeing that lies between representation and transformation. He has often cited Qi Baishi’s words—“The marvel lies between likeness and unlikeness; too much likeness is vulgar\, too little is deceitful”—as a guiding principle of his practice. Through compositional choices\, the rhythm of brushwork\, and variations in paint thickness\, his landscapes remain poised in this “between\,” preserving traces of time before sensation fully settles. Such an approach allows the works not only to depict what is seen\, but also to reveal a vital\, living aura. \nOpening in spring\, the exhibition gains an added layer of symbolic renewal through the season itself. Yim Mau-Kun has mentioned that in recent years\, springtime under the shadow of the pandemic left him feeling subdued\, yet the staging of exhibitions rekindled a sense of joy—a psychological reawakening at its core. This transition from melancholy to delight is vividly embodied in his decades-spanning works painted from life. The exhibition features a selection of oil paintings closely associated with spring scenery\, including Spring Comes to Lishan (Jesus Church) from 1990\, as well as a series capturing cherry blossoms in full bloom in Nara and Osaka\, such as Under the Cherry Tree and Cherry Blossom Grove. \nArtist’s CV\nAR Exhibiton
URL:https://artgalleryapollo.com/2021/event/%e5%86%89%e8%8c%82%e8%8a%b9%e5%80%8b%e5%b1%95/
CATEGORIES:slide show,展覽
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://artgalleryapollo.com/2021/wp-content/uploads/2026/02/冉茂芹個展_官網圖.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Taipei:20260106T080000
DTEND;TZID=Asia/Taipei:20260106T170000
DTSTAMP:20260605T144724
CREATED:20260106T033735Z
LAST-MODIFIED:20260123T063440Z
UID:13693-1767686400-1767718800@artgalleryapollo.com
SUMMARY:《臨界之間》李萬全.胡文賢.林嶺森 聯展 ╳ The One南園
DESCRIPTION:《臨界之間》李萬全.胡文賢.林嶺森 聯展 ╳ The One南園\n展期 | 2026.01.02 – 06.01 \n地點 | The One南園人文客棧 (新竹縣新埔鎮九芎湖32號) \n  \n《臨界之間》呈現停留、過渡、稍縱即逝之感，現實與想像的聯展。作品展示靜物、風景與花卉，畫面中既有船舶停靠於岸邊的瞬間，也有花卉綻放之際所展現的生命節奏，並伴隨著脫離純粹再現、滲入想像的景物。這些景象彷彿停留在行動尚未發生之前，介於抵達與啟程、現實與心象之間。三位藝術家李萬全、胡文賢、林嶺森，皆以油彩以各自的創作語言，捕捉風景的臨界狀態，使觀看成為一種對時間與感知的凝視。 \n李萬全曾旅居法國，行走於城市與鄉間之間。他將港口中停泊的船舶，或是鄉野間的自然風景，成為創作題材。李萬全以光線的素描原理作為構圖基礎，從具象繪畫的古典語彙出發，逐步吸收印象主義對光與感知的理解，對自然的客觀形體進行深入探求，進一步內化將情感投入其中，呈現出客觀與主觀間的臨界之際。 \n胡文賢以靜物為其主要題材，他融合超現實主義，將內在的思想、幻想及理想忠實的呈現。複合圖像與錯置空間融合。把日常生活所見的瓶花、蔬果食糧、器具等靜物，透過色彩與筆觸的布局，古典之中帶有獨具氛圍的奇幻與浪漫之感。遊走於現實與異想的臨界線。 \n林嶺森以照片寫實風格凝結大自然瞬息萬變的光影。他的畫筆如同攝影鏡頭般敏銳，構圖與色調講究而細膩，表達理想中的自然風貌。林嶺森將陽光底下花卉綻放的動人姿態，流露出最美好的一面。奔騰的瀑布，希臘羅馬古城的融入，帶有超現實的元素，增添想像。展現流動之中，瞬息的臨界點。 \n本次展覽期待透過三位藝術家的作品，引領觀者感受介於停留與流動、現實與想像之間的臨界風景。 \n  \n\n#移動畫廊\n阿波羅畫廊成立以來致力於推廣藝術，藝術展出不局限於畫廊空間。自2018年起與異數悅遊 The One南園人文客棧 以「共好」的精神攜手合作，將藝術進駐於南園同心樓的公共空間以及各個廂房裡，讓來此隱山歇心的旅人們，恣意游於藝術之間，深入體驗臺灣原創藝術能量與實力。\n\n\n\n展期 | 2024.11.12 – 2025.04.30\n地點 | The One 南園人文客棧\n地址 | 新竹縣新埔鎮九芎湖32號\n\n\n\n**參觀及遊園請電話預約**\n預約中心 | (02)2562-1777 週一至週六 09:00~18:00\n現場服務專線 | (03)589-0011#1101、1102\n\n  \n關於藝術家 → 李萬全 胡文賢 林嶺森 \nThe One官網
URL:https://artgalleryapollo.com/2021/event/%e3%80%8a%e8%87%a8%e7%95%8c%e4%b9%8b%e9%96%93%e3%80%8b%e6%9d%8e%e8%90%ac%e5%85%a8-%e8%83%a1%e6%96%87%e8%b3%a2-%e6%9e%97%e5%b6%ba%e6%a3%ae-%e8%81%af%e5%b1%95-%e2%95%b3-the-one%e5%8d%97%e5%9c%92/
CATEGORIES:slide show,展覽
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://artgalleryapollo.com/2021/wp-content/uploads/2026/01/南園_官網圖壓縮版-scaled.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20251229
DTEND;VALUE=DATE:20260411
DTSTAMP:20260605T144724
CREATED:20260103T060416Z
LAST-MODIFIED:20260106T081532Z
UID:13659-1766966400-1775865599@artgalleryapollo.com
SUMMARY:構圖台灣 ╳ 恆。好
DESCRIPTION:構圖台灣 ╳ 恆。好\n藝術家｜\n余采軒.林千瑋.林芃穎.金祺龍.高冠羣.陳廷菲.陳怡安.傅聖雅.彭冠銘.劉康彥\n展期｜\n2025.12.29 – 2026.04.10\n地點｜恆。好\n屏東縣屏東鎮東門路2巷11弄2&4號 \n\n\n《構圖．臺灣》第四屆入圍聯展，集結十位藝術家，透過繪畫、裝置與複合媒材等形式，呈現當代創作中對空間、日常與文化感知的多元回應。本屆展覽延續「構圖．臺灣」對於當代視覺語彙的關注，呈現年輕世代藝術家在各自創作脈絡中的觀察與實踐。\n\n\n\n「恆 · 好」是阿波羅畫廊位於屏東恆春的展覽空間，自2017年起持續策劃並推出多元展覽，邀請不同世代與創作背景的藝術家於此發表作品，逐步建立南臺灣穩定的藝術據點。空間座落於恆春東門，也讓藝術融入日常風景，成為旅途中可駐足停留的文化場域。\n\n\n→恆。好\n\n\n《Go To Taiwan》Joint Exhibition  \n\nArtists｜\nYU Cai-Xuan\, LIN Chien-Wei\, LIN Peng-Ying\, JIN Chi-Lung\, KAO Kuan-Chun\, CHEN Ting-Fei\, CHEN Yi-An\, FU Sheng-Ya\, PENG Guan-Ming\, LIU Kang -Yen\nDuration｜\n2025.12.29 – 2026.04.10\nLocation｜HunHau\n\nNo. 2\, Aly. 11\, Ln. 2\, Dongmen Rd.\, Hengchun Township\, Pingtung County 946\, Taiwan \nGo To Taiwan: The 4th Selected Artists Joint Exhibition brings together ten artists working across painting\, installation\, and mixed media. Through diverse artistic approaches\, the exhibition presents multifaceted responses to space\, everyday life\, and cultural perception in contemporary practice. Continuing the exhibition’s long-standing focus on contemporary visual language\, this edition highlights observations and artistic practices shaped by different generational and creative contexts. \n「HunHau」 is an exhibition space of Apollo Art Gallery located in Hengchun\, Pingtung. Since 2017\, it has continuously curated and presented a diverse range of exhibitions\, inviting artists from different generations and creative backgrounds to present their works\, gradually establishing a stable art presence in southern Taiwan. Situated within the historic Hengchun Old Town\, the space allows art to merge naturally into the everyday landscape\, becoming a cultural stop where visitors can pause and engage during their journey. \nWelcome to wander through HunHau Old Town and visit Heng. Hao to experience the artworks. \n\n\n→HunHau
URL:https://artgalleryapollo.com/2021/event/13659/
LOCATION:恆。好 HunHau\, 東門路2巷11弄4號\, 恆春鎮\, 屏東縣\, 台灣
CATEGORIES:slide show,展覽
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://artgalleryapollo.com/2021/wp-content/uploads/2026/01/官網_.jpg
ORGANIZER;CN="%E9%98%BF%E6%B3%A2%E7%BE%85%E7%95%AB%E5%BB%8A":MAILTO:artgalleryapollo@gmail.com
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20251220
DTEND;VALUE=DATE:20260208
DTSTAMP:20260605T144724
CREATED:20251212T102706Z
LAST-MODIFIED:20251231T071333Z
UID:13514-1766188800-1770508799@artgalleryapollo.com
SUMMARY:《會飲》黃至正個展
DESCRIPTION:《會飲》黃至正個展\n展期｜\n2025.12.20 – 2026.02.07\n開幕｜\n2025.12.20 (六) 15:00\n藝術家與談｜\n2026.01.10 (六) 15:00\n→ 報名 \n《會飲 Symposium》其展名直接援引自柏拉圖的一部對話式作品《會飲篇》，該作品記敘了一個宴會場景，眾人在宴會中探討與頌讚愛欲，最後將愛欲從單純的性慾或激情，重新定義為通往形上學真理的理性與精神驅力，而黃至正則在此次展覽中回顧與研究台灣繪畫史上同樣曾於阿波羅畫廊展出過的幾位前輩藝術家。對於至正而言，成立近半個世紀的阿波羅畫廊恰如台灣繪畫史上的一場歷史饗宴，曾於畫廊展出過的藝術家皆為饗宴的與會者之一，而畫作則是宴會上唯一流通的語言，藉由畫作的題材、筆觸與風格，酒酣耳熱的言談從不停止。 \n  \n此次展覽中，黃至正選擇以「靜物」這一經典的題材作為回應台灣美術史的方式。有別於傳統水墨畫中象徵文人雅趣的「清供圖」或「折枝花鳥」，西方靜物畫概念的傳入揭開了日治時期台灣藝術家視覺經驗的現代化轉向，藉由對靜止物體的描繪，藝術家系統性地習得了透視法與理性的科學觀察方式，台灣藝術家亦藉由加入如木瓜、香蕉、鳳梨、百合花、蘭花等南國作物，建構出清晰的在地意象。 \n  \n在《臨界》這件作品中，大量的水果被置放在鏡面上，除了台灣常見的葡萄、蘋果，亦能見到被剖開的石榴，石榴絕非在台灣常見的食物，卻是學院美術教育中，常與石膏像並置的經典臨摹對象。當黃至正在創作過程中思索何謂「在地」這一概念時，經常會想起鑲嵌在他育成經驗中的石榴種子，鏡面中的倒影恰恰是作為藝術家持續提問與思辯的證明。 \n  \n而箔作為黃至正長年關注的材料，藝術家不僅熱衷於箔所承載的文化意涵，亦著迷材質本身的特性，尤其是箔會隨著環境、光線所呈現出的多變面貌，在《扶疏》、《夜航》中，黃至正以不同的技法「擦亮」玻璃杯、「點燃」蠟燭，精心布置了一個燭火搖曳的夜宴，彷彿在作品前方走動時，能夠看見杯子映出自己的倒影，畫作中的燭光足以照亮現實。 \n  \n《餘溫》則是黃至正不吝於表達自身對於藝術家席德進的喜愛，席德進擅以大膽的筆觸與濃烈色彩刻劃人物，黃至正則以柔軟的筆觸與溫潤色調繪製樹下納涼的少年，樹影築起的浪拍打著他的身體，若席德進是以熾熱的目光注視所愛，藉此保存生命最璀璨的一刻，黃至正則總是望向事物最幽微之處，在萬物生成時預見其不可迴避之終結，對藝術家而言，烈火與餘燼盡無不同。 \n  \n在此次展覽《會飲 Symposium》中，藝術家不僅展示了對於掌握金屬箔這一特殊材料的純熟技巧，同時也是藉由回顧所展開與前輩畫家的一場宴席與言談，試圖提問作為創作者要如何真實的面對自身此時此刻的處境，且以一件件的作品構成能夠跨越時代的語句。 \n  \n黃至正畢業於東海大學美術系碩士班創作組。曾獲文化部遴選為 Art Taipei「Made In Taiwan-新人推薦特區」藝術家、臺南新藝獎首獎、阿波羅畫廊與王道銀行教育基金會主辦之「構圖．臺灣」視覺藝術創作徵件計畫入圍等獎項。作品曾受臺南市立美術館、國立臺灣美術館典藏及台中市立美術館典藏。在阿波羅畫廊的推薦與推動下，陸續參與台北國際藝術博覽會、台中藝術博覽會、台南藝術博覽會、One Art、Whatz 等多場藝博會，累計展出達十五次，並獲得眾多藏家高度關注與肯定。今年首次於阿波羅畫廊舉辦個展。 \n→ 黃至正 簡歷\n→ 欣賞 虛擬展廳 \n\n“Symposium” —  Solo Exhibition by HUANG Chih-ChengOpening｜12.20\, 2025 Sat. 15:00Duration｜12.20\, 2025 – 02.07\, 2026Artist Talk｜01.10\, 2026 Sat. 15:00\n→Sign up \n“Symposium” takes its title directly from Plato’s dialogic work Symposium\, which recounts a banquet in which the guests explore and praise the nature of Eros. The dialogue ultimately reframes Eros not merely as sexual desire or passionate impulse\, but as a rational and spiritual force leading toward metaphysical truth. \nIn this exhibition\, Huang Chih-Chen revisits and studies several pioneering Taiwanese artists who likewise exhibited at Apollo Art Gallery in earlier decades. \nFor Huang\, the nearly half-century-old Apollo Art Gallery resembles a grand feast in the history of Taiwanese painting. Every artist who has shown at the gallery becomes a participant in this historical banquet\, and the artworks serve as the sole language exchanged at the table. Through subject matter\, brushwork\, and stylistic choices\, the spirited conversations of this banquet continue without end. \n  \nIn this exhibition\, Huang Chih-Chen adopts still life\, a classical genre\, as his means of responding to the trajectory of Taiwanese art history. Distinct from the traditional ink-painting motifs such as qinggong tu or cut-branch bird-and-flower compositions\, which embody the cultivated elegance of the literati\, the introduction of Western still-life concepts marked a modern shift in the visual experience of Taiwanese artists during the Japanese colonial period. \nThrough the depiction of inanimate objects\, artists systematically acquired the use of perspective along with methods of rational\, scientific observation. Taiwanese painters further constructed a clear sense of local identity by incorporating tropical produce such as papayas\, bananas\, pineapples\, as well as lilies and orchids\, into their compositions. \n  \nIn 《Critical Point》\, a large assortment of fruits is arranged upon a mirrored surface. Alongside familiar items such as grapes and apples commonly seen in Taiwan\, the composition also features a split-open pomegranate. Although pomegranates are far from typical in Taiwanese daily life\, they remain a canonical subject of academic training\, frequently paired with plaster casts as objects for foundational study. \n  \nAs Huang Chih-Chen contemplated the notion of “locality” during his creative process\, he often recalled the pomegranate seeds embedded in his formative experiences. The reflections captured within the mirror serve precisely as evidence of the artist’s ongoing inquiry and critical reflection. \n  \nFoil\, a material that has long preoccupied Huang Chih-Chen\, engages him not only through its rich cultural connotations but also through its intrinsic physical qualities. He is particularly drawn to the way foil shifts in appearance depending on its surrounding environment and the light that strikes it. \nIn 《Sparse and Spreading》 and 《Night Flight》\, Huang employs various techniques to “polish” a glass and “ignite” a candle\, meticulously staging a nocturnal banquet illuminated by flickering flames. As viewers move before the works\, they may glimpse their own reflections cast upon the glass\, as though the candlelight within the painting were bright enough to illuminate reality itself. \n  \nIn 《Lingering Warmth》\, Huang Chih-Chen openly expresses his admiration for the artist Hsi Te-chin. While Hsi is known for his bold brushwork and vivid\, saturated colors in portraying the human figure\, Huang instead depicts a youth resting beneath a tree with gentle strokes and a warm\, subdued palette. The shadows cast by the foliage ripple across the boy’s body like waves. \n  \nIf Hsi Te-chin gazed upon his subjects with a fervent intensity\, seeking to preserve the most radiant moments of life\, then Huang Chih-Chen consistently turns his attention toward the most delicate and elusive states of being. He perceives\, at the very moment things come into existence\, the inevitability of their end. For the artist\, blazing fire and lingering embers are ultimately indistinguishable. \n  \nIn the exhibition 《Symposium》\, the artist not only demonstrates his mastery of working with metallic foil but also initiates\, through this act of retrospection\, an imagined banquet and dialogue with the painters who came before him. Through this encounter\, he seeks to question how a creator might genuinely confront their own present condition. Each work becomes a phrase capable of transcending its time\, contributing to an ongoing conversation across generations. \n  \nHuang Chih-Chen received his MFA in Fine Arts from Tunghai University. He was selected by the Ministry of Culture for Art Taipei’s “Made in Taiwan – Young Artist Discovery” program and has received several honors\, including the First Prize of the Tainan New Art Award and finalist recognition in “GOTO Taiwan\,” a visual arts initiative organized by Apollo Art Gallery and the O-Bank Education Foundation. His works have been collected by the Tainan Art Museum\, the National Taiwan Museum of Fine Arts\, and the Taichung City Tun District Art Center. \n→ HUANG Chih-Cheng’s CV\n→ AR Exhibition
URL:https://artgalleryapollo.com/2021/event/%e3%80%8a%e6%9c%83%e9%a3%b2%e3%80%8b%e9%bb%83%e8%87%b3%e6%ad%a3%e5%80%8b%e5%b1%95-2/
LOCATION:阿波羅畫廊\, 大安區忠孝東路四段218-6號A棟2樓 (阿波羅大廈)\, 台北市\, 106\, 台灣
CATEGORIES:slide show,展覽
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://artgalleryapollo.com/2021/wp-content/uploads/2025/12/封.jpg
ORGANIZER;CN="%E9%98%BF%E6%B3%A2%E7%BE%85%E7%95%AB%E5%BB%8A":MAILTO:artgalleryapollo@gmail.com
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250627
DTEND;VALUE=DATE:20260101
DTSTAMP:20260605T144724
CREATED:20250627T065525Z
LAST-MODIFIED:20250704T104004Z
UID:12785-1750982400-1767225599@artgalleryapollo.com
SUMMARY:《映照》李萬全 個展 ╳ The One南園
DESCRIPTION:《映照》李萬全 個展\n展期 | 2025.06.27 – 12.31 \n地點 | The One南園人文客棧 (新竹縣新埔鎮九芎湖32號) \n  \n藝術家李萬全曾拜師前輩藝術家李石樵，在國立師範大學美術系畢業後，前往美國就讀紐約市立大學布魯克林學院研究所，爾後到法國生活數十年。這段旅外生活，除了受到不同文化的洗禮與交融，西方藝術的思維拓展其視野，以更為宏觀多元的角度融入創作，使其風景靜物作品展現獨具一格的藝術風格。 \n李萬全的創作取材於大自然，利用光線的素描原理構圖，從具象繪畫的古典主義發展到印象主義，對自然的客觀形體已有了充分的探求，進一步從外在形象的隱喻，轉化為內心主觀意識的表現。李萬全細膩觀察眼前的景象，不僅寫實描繪，經由心中反覆迴盪內化，映照藝術家心境。 \n李萬全將日常遊走的城市鄉間，繪下自然的壯麗和遼闊、船隻停泊於湖光水面等，捕捉當下瞬間的光影和場景，凝結於作品裡，流露人們生活於此，與大自然連結，隨著時間流轉有不同的景致和光線。從這次展出的作品，能感受到大自然在不同時刻的瞬息萬變。李萬全的畫筆一如相機，從他的角度，映照他的內在風景。 \n  \n\n#移動畫廊\n阿波羅畫廊成立以來致力於推廣藝術，藝術展出不局限於畫廊空間。自2018年起與異數悅遊 The One南園人文客棧 以「共好」的精神攜手合作，將藝術進駐於南園同心樓的公共空間以及各個廂房裡，讓來此隱山歇心的旅人們，恣意游於藝術之間，深入體驗臺灣原創藝術能量與實力。\n\n\n\n展期 | 2024.11.12 – 2025.04.30\n地點 | The One 南園人文客棧\n地址 | 新竹縣新埔鎮九芎湖32號\n\n\n\n**參觀及遊園請電話預約**\n預約中心 | (02)2562-1777 週一至週六 09:00~18:00\n現場服務專線 | (03)589-0011#1101、1102\n\n  \n關於藝術家 → 李萬全 \nThe One官網
URL:https://artgalleryapollo.com/2021/event/%e3%80%8a%e6%98%a0%e7%85%a7%e3%80%8b%e6%9d%8e%e8%90%ac%e5%85%a8-%e5%80%8b%e5%b1%95-%e2%95%b3-the-one%e5%8d%97%e5%9c%92/
LOCATION:The One\, 九芎湖32號\, 新埔鎮\, 新竹縣\, 台灣
CATEGORIES:slide show,展覽
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://artgalleryapollo.com/2021/wp-content/uploads/2025/06/the-one_工作區域-1-scaled.jpg
ORGANIZER;CN="%E9%98%BF%E6%B3%A2%E7%BE%85%E7%95%AB%E5%BB%8A":MAILTO:artgalleryapollo@gmail.com
END:VEVENT
END:VCALENDAR